Thursday 15 August 2019



Discovery of the place where Sariputra watched Asvaghosha preach in old Rajgir. "Pawadih village."
Pawadih+ Ashutosh Mahadev/O-shi-po-shi: I will quote page 150 third para, “To the north east of this spot is a stupa. This is where Sariputra (She-li-tseu) heard Asvajita (O-shi-po-shi) the bhikshu declare the law, and by that means reached the fruit (of an Arhat).” I am sure the name Asvajita is a direct foreign Buddhist mispronunciation of the Indian word Ashutosh. Asvajita and Ashutosh sound very similar. The name Mahadev added to Ashutosh may put off Buddhists. The truth is when Buddhism was wiped out, the names of great saints remained. But people forgot that names history. Finally that temple was converted into a Shiva temple with Mahadev added to Ashutosh (Asvajita). Huen Tsang mispronounces Asvajita as ‘O-shi-po-shi’. I think ‘O-shi’ represented “Ashutosh’ while ‘Po-shi’ represented ‘Pawadih’. This is certainly the spot where sariputra heard Asvajita/Ashutosh speak and became an Arhat.


Here is the link to the youtube video of Huen Tsangs "O-shi-po-shi" or Ashutosh pawadih village.

https://www.youtube.com/watch?v=s1obdVJ6KCA

No comments:

Post a Comment