Wednesday 20 March 2019

Buddhist sites north of the Ganges: This is for Buddhists again. I am the only authority of Huen Tsang. I have studied him, traced his movement in India from Pages 1 to page 256 in his book "Si-Yu-Ki: Buddhist records of the western world. I got a shock. All the Buddhist sites in the Indian states of UP and Bihar are mis-identified. What Happened??? Huen Tsang was a Chinese who had done a course in Indian languages. His pronunciation of Indian words were horrible. I will give a few examples. (1) He went to a country by the name of 'Patalganga Chatti' and mis-pronounced it as "Po-li-ni-see.' Samuel Beal (the translator) deciphered it as Varanasi. This sparked a wild goose chase by British orientalists searching in the area for ruins. They found some in Sarnath and proudly announced to the world it was the stupa where the Buddha first preached. The stupa where the Buddha first preached is near 'Patalganga Chatti' and is a stone stupa just as Huen Tsang described. It is today called 'Gyanpur.' Gyan means to give knowledge. (2) Huen Tsang then goes to the country of Raxaul where the Buddha died between two sal trees. Huen Tsang seems to have failed to pronounce RAX of Raxaul. He pronounces it as 'Kiu-se-kie-na-lo'. The British translator deciphers it as 'Khushinagar'. Orientalists excavate a stupa and find the statue of a sleeping Buddha in a village called 'Kasia Bazar'. They remove the name Kasia and re-christen the place 'Khushinagar' and announce to the world that they had found the place where the Buddha had died. (3) The Buddha was born in the garden of Rudhauli which Huen Tsang mi-pronounced as 'La-fa-ni.' British historians mispronounced it as 'Lumbini'. They changed the name of a village from Rummindei to Lumbini and proudly announced to the world that they found the birthplace of the Buddha. Today the pond before which the Buddha was born is called 'PAIDA' which simply means birth. This is in Rudhauli. (4) Huen Tsang goes to a town called 'Pidhauli' and mis-pronounces it as 'Fe-she-li.' The British translatore deciphers it as Vaishali thus causing the orientalists to pin point the wrong place as Vaishali.
I have followed on Huen Tsangs footsteps and realized these mistakes. In this video "Buddha Exhumed: Buddhist religious sites north of the Ganges." I have literally gone on Huen Tsangs footsteps. See for yourself. heres the link:   https://www.youtube.com/watch?v=KAgf3Cch1WM&t=987s

No comments:

Post a Comment